Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Kann hier jemand Urdu?
Donluigi
04.06.2012, 09:43
Ich suche jemanden, der die Sprache Urdu in der Schrift beherrscht und mir was übersetzen könnte. Vielen Dank!!
میں اردو نہیں بولتا
...das heißt laut BBC (http://www.bbc.co.uk/languages/other/urdu/guide/phrases.shtml)"ich spreche kein Urdu"
Wir hatten glaube ich mal eine Mitarbeiterin, die das spricht, ich schau mal...
kurvenfeger
04.06.2012, 10:03
Ich sollte unter den 750 Indern hier im Büro definitiv jemanden auftreiben können, der das übersetzen kann.
Wäre Urdu -> Englisch ok?
Kannst den Text prima bei Google's Übersetzer online einfügen und dir übersetzen lassen :gut:
http://translate.google.de/?hl=de&client=firefox-a&hs=DPT&rls=org.mozilla:de:official&q=suggeriert&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.,cf.osb&biw=1280&bih=920&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wT#ur|de|suggeriert
عظیم ہفتے سب!
(Schöne Woche euch allen ;-)
Donluigi
04.06.2012, 10:14
Urdu-Englisch wär super. Bzw. umgekehrt: ich liefere den englischen Text und bräuchte dann den urdischen Text retour
fiumagyar
04.06.2012, 10:16
Marmeladenproduktion ausgelagert?
Urdu-Englisch wär super. Bzw. umgekehrt: ich liefere den englischen Text und bräuchte dann den urdischen Text retour
Ist doch kein Problem. Schick rüber den Text. Oder direkt hier:
http://translate.google.de/#en|ur|
Doktor Krone
04.06.2012, 10:29
Dirk, ich glaube, der Tobias hat schon vorher mal was von Google Translate gehört. Ist aber nur eine ganz vage Vermutung ... ;)
Wo ist dann die Schwierigkeit :ka:
;) nur mal ein Beispiel:
http://translate.google.de/#en|de|The%20Romney%20team%20plans%20to%20double%2 0down%20on%20its%20strategy%20of%20trying%20to%20k eep%20President%20Obama%20on%20the%20defensive%20b y%20refusing%20to%20let%20the%20focus%20stray%20fr om%20the%20struggles%20of%20average%20Americans.%0 D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A
würdest Du das so stehen lassen?
Marmeladenproduktion ausgelagert?
:rofl:
;) nur mal ein Beispiel:
http://translate.google.de/#en|de|The%20Romney%20team%20plans%20to%20double%2 0down%20on%20its%20strategy%20of%20trying%20to%20k eep%20President%20Obama%20on%20the%20defensive%20b y%20refusing%20to%20let%20the%20focus%20stray%20fr om%20the%20struggles%20of%20average%20Americans.%0 D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A
würdest Du das so stehen lassen?
:D ;)
عظیم ہفتے سب!
(Schöne Woche euch allen ;-)
Alleine das zurück übersetzt wird als "Alles tolle Woche!" ausgegeben. Google Translate ist ein nettes Tool aber für wichtge Business Kommunikation vielleicht doch ein wenig ungeeignet.
Donluigi
04.06.2012, 11:18
Wo doch jeder weiß, daß das korrekt "Konkred alles krass tolle Woche" heißen muß :op:
Hypophyse
04.06.2012, 11:29
Steigst du groß ins Scambaiting ein, my friend?
Donluigi
04.06.2012, 11:33
Nee, Rosen. Zum Konzert. Bombe, jede Wette.
Ok, überzeugt.
Hatte eher daran gedacht einen Text halbwegs verständlich für sich selbst zu übersetzen. Für's Business sicherlich nicht ausreichend...
siebensieben
04.06.2012, 12:23
Wo ist dann die Schwierigkeit :ka:
Die Maschinenübersetzungen sind in der Regel grausam.
Doktor Krone
04.06.2012, 13:16
wolle Rose?
Muigaulwurf
04.06.2012, 14:37
;) nur mal ein Beispiel:
http://translate.google.de/#en|de|The%20Romney%20team%20plans%20to%20double%2 0down%20on%20its%20strategy%20of%20trying%20to%20k eep%20President%20Obama%20on%20the%20defensive%20b y%20refusing%20to%20let%20the%20focus%20stray%20fr om%20the%20struggles%20of%20average%20Americans.%0 D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A
würdest Du das so stehen lassen?
seems legit :gut:
kurvenfeger
06.06.2012, 03:55
Tobias, soll mich mich drum kümmern? Wenn ja, dann lass mir bitte den Text zukommen.
Edit fragt: geht es zufällig um Begrifflichkeiten aus dem Bereich der Maßkonfektion, die aus einer noch zu programmierenden App. kommen :ka: ;)
Denke auch, dass der Can am einfachsten helfen kann.
Ansonsten, melde dich bei mir, ich hätte auch nen persönlichen Draht zum Südasien Institut in Heidelberg.
Donluigi
06.06.2012, 06:54
Text kommt, muß ihn erst selbst verfassen. Ich denke, ich krieg das heute noch fertig :gut:
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.